Oseæam da si nekada bila hipster ili hipik, ili možda pomalo od oba.
Percepisco che sei stata una hipster o un'hippie o... magari un po' di tutt'e due.
Ovo mora da je nekada bila lepa kuæica.
Un tempo dev'essere stata una gran bella casa.
Ovo je nekada bila moja soba pre nego što sam se oženio.
Questa era la mia stanza, prima che mi sposassi.
South beach je nekada bila mocvara.
Homestead Park inizialmente era una base aerea militare, vero?
Ovo je nekada bila vatrogasna stanica, a sada je to sigurna kuca za decu.
(Ann) Questa era una vecchia stazione dei vigili del fuoco (Ann) ed ora è un posto sicuro per i ragazzi.
Igra rijeèi je nekada bila najviši oblik humora.
I giochi di parole erano la piu' alta forma di humour.
Chuck, želim tvoju reè da neæeš ništa pomenuti o devojci kakva sam nekada bila.
Chuck! Voglio la tua parola che non dirai nulla sulla ragazza che ero un tempo.
Moji mi izvori kažu da pripadaš Bolivijskoj Tajnoj Službi, ili si to nekada bila, i da si se ubacila u Grinovu organizaciju tako što si spavala sa njim.
So che sei dei servizi segreti boliviani, O che lo eri, E che ti sei infiltrata nel giro di Greene facendo sesso con lui,
Netko je spomenuo njenu prijateljicu koja je nekada bila èlan.
Qualcuno ha menzionato una sua amica che ne faceva parte, ma poi ne e' uscita.
Posvaðali smo se i ona je kao furija istrèala iz sobe ostavivši me samog u kuæi koja je nekada bila moja.
Abbiamo discusso, e lei se ne e' andata infuriata, lasciandomi la' da solo... nella casa che una volta possedevo.
To valjda nije bilo lepo, ali takva san nekada bila.
Sochenone'moltocarino, ma ho fatto spesso cosi'.
Jesi li nekada bila zaljubljena u nekoga ko te je voleo svim srcem?
Sei mai stata innamorata... di qualcuno che ti amasse con qualsiasi cosa avesse?
Možda ti èudno deluje, moja planeta je nekada bila otprilike kao tvoja.
Per quanto possa sembrarti strano, un tempo il mio pianeta assomigliava molto al tuo.
Moja porodica je nekada bila vlasnik motela.
La mia famiglia era la proprietaria di questo posto.
Zemlja je možda izuzetno suva, ali ima znakova da je voda nekada bila ovde.
La terra può essere secca, ma ci sono prove che una volta qui scorreva l'acqua.
Da li si nekada bila u Njujorku?
Sei mai stata a New York?
Da li si nekada bila u planetarijumu?
Sei mai stata in un planetario?
Ova zgrada je nekada bila konjušnica.
Quell'edificio, una volta, era un deposito per carrozze. Ah, si'?
Mislim da je nekada bila moja.
Se non sbaglio, un tempo era mie.
Nedoðija je nekada bila mesto gde se raðaju novi snovi.
L'Isola Che Non C'e' era il posto in cui nascevano nuovi sogni.
Taènije, ostao sam bez sina... zbog neèega što je nekada bila moja supruga.
O meglio, ho perso mio figlio per colpa di quella che una volta era mia moglie.
Ono što je nekada bila oluja života sad se dešava svake godine.
Quello che succedeva una volta nella vita ora succede quasi una volta l'anno.
Onda za devojku koja sam nekada bila.
Non piango per lui... - ma per la ragazza che ero un tempo.
Zaposleni traže priliku da naprave smislenu vezu sa stanarima... poèevši od toga da znaju ko je ta osoba nekada bila i šta im daje oseæaj udobnosti.
Il personale cerca di stabilire relazioni significative con i degenti partendo dalla conoscenla delle persone che erano e di che cosa Ii mette a proprio agio.
Da ostanem povezana sa onim ko sam nekada bila.
"Per restare in contatto con quella che ero una volta."
Da, to je nekada bila najuzbudljivija stvar u Chesters Millu.
Era la cosa piu' interessante di Chester's Mill.
Cerera je nekada bila pod ledom.
Un tempo Cerere era coperto... di ghiaccio.
Margareth TiIden je nekada bila neovisna, Tome. Kao što si i ti bio.
Margaret Tilden aveva una certa integrita', Tom.
Ali žena koja vodi crkvu sa kojom je umešan je nekada bila udana za Dvajta.
Ma la donna che gestisce la chiesa in cui è coinvolto, era sposata con Dwight.
Moraš priznati, nije ista kao što je nekada bila.
Ammettilo... non e' forte come prima.
Možda tvoja duša nije više toliko crna kao što je nekada bila.
Forse la tua anima non è così nera come un tempo.
Ovo je nekada bila dvostranačka stvar, i znam da je tako i u ovoj grupi.
E so che in questo gruppo lo é davvero.
Ova supa sadrži sva jezgra koja su nekada bila u mozgu miša.
Questo brodo contiene tutti i nuclei che prima erano in un cervello di topo.
Drugim rečima, moja vrednost je nekada bila osigurana mojim potčinjavanjem tradicionalnim autoritetima.
In altre parole, una volta il mio valore era assicurato se mi sottoponevo alle autorità tradizionali.
Muzika je nekada bila veoma fizička stvar.
La musica una volta era una cosa molto fisica.
Ratni veterani će se uvek sećati svojih traumatičnih doživljaja, ali sa dovoljno vežbe, ta sećanja nisu više toliko sirova i bolna kao što su nekada bila.
I veterani ricorderanno sempre le loro esperienze traumatiche, ma con abbastanza pratica, questi ricordi non sono più così crudi o dolorosi com'erano prima.
Da li i jedna žena u ovoj prostoriji veruje da je lošija verzija - manje interesantna, manje zabavna u krevetu, manje vredna - od žene kakva je nekada bila?
Una qualsiasi donna, in questa stanza, crede davvero di essere una versione inferiore, meno interessante, meno brava a letto, di valore inferiore, della donna che era una volta?
Knjige su spasile introvertno, stidljivo dete koje sam bila - koje sam nekada bila.
I libri hanno salvato l'introversa, timida bambina che ero, una volta.
"Želim onu varijantu koja je nekada bila jedina varijanta."
"Voglio il tipo che... che era l'unico tipo"
0.41666984558105s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?